نساء / فوزية أبو خالد

نساء / فوزية أبو خالد

 

 

 

 

 

صباحات ترجمة 

تمثل (  قصيدة النساء ) للشاعرة الجميلة فوزية أبو خالد تحفة أدبية إبداعية وقد وفتحت عبر قصيدتها الباذخة بوابة نحو أوجاع النساء في فترة كانت لاتستطيع الشاعرات ولا الكاتبات البوح بأوجاع النساء  وبين القصيدة حرضتهن على الحلم . 

عن ترجمتي ل(قصيدة النساء ) للشاعرة السعودية فوزية أبو خالد

وكيف حرضت النساء على  الحلم

أين تكمن جماليات القصيدة ؟ 

كم المدة التي استغرقت لترجمة القصيدة ؟ 

وجماليات أخرى ......

*******************

 (قصيدة النساء ) 

 

أيُّ فردوسٍ انسَلَّ منه النساء

وسكبنَ السَّرابَ

على…

سُبات السابلة؟

نُهرِّب ماءَ السماء في سواد المساء

نُقطِّر شمساً نحاسيّةً على شحوبِ الصحراء

نشكّ الأصابعَ بماسِ العسيب

أيّ نعاسٍ يغالب صحوَ الصبايا؟

نستمطر القلبَ أشواقاً حييّةً ورحيقاً يفور

نستمطر الوقتَ عمراً وصبراً جميلْ

نستمطر الطرقاتِ.

وطناً

يبدّد الوحشةَ المشتركَة

أيُّ رياح تُخاطف الأشرعة؟

نُمازج الطوفانَ بأطياف تطير

ونُؤلِّف من كل زوجين اثنين

مَهْراً للمُهرة الهاربة

أيُّ قمر علَّقتْه شهرزادُ على ليل اللقاء؟

قلنا اقتربْ

قلنا عصافيرُ تحترق

قامةٌ تُورق

قلنا زرقاءُ تقرأ إشارات المَحاق

غابةُ سِدْر تُشْجِر مُكعَّبات الفراغ

قلنا.

هيّأنا الأَهلَّة للعيدِ

الأكفَّ للحنّاء هيّأْنا

هيّأْنا

عرساً لبلاد

آخيْنا بين القمح والمستحيل

الجرحَ بالملح وَضّأْنا

وهبنا خميرةَ الروح لأجنّة المطلَق

ونقضْنا في الصباح غَزْلَ المساء

أيُّ حُلم تبتدي منه المليحة..؟

 

https://www.youtube.com/watch?v=d0DF4Atvrz0

 

التعليقات

أترك تعليق